Skip to Main Content

Translation Studies Bibliography: English

Base de datos especializada en traducción e interpretación que ofrece información específica en TEI, así como de disciplinas afines. Incluye artículos de revista, monografías, reseñas, obras de referencia, tesis y manuscritos sin publicar.

Description

Idioma   

 

A specialized database in translation and interpreting that offers specific information about T/I and some related fields of knowledge. It includes content about intra- and interlingual translation, adaptation, interpreting, reformulation, localisation, multimedia translation, language mediation, and terminology/documentation. The information is available in different formats:  journal articles, monographs, reviews, reference material, dissertations and unpublished manuscripts. 

ACCESS VALENCIA

To know more

  • Translation Studies Bibliography is the result of a cooperation agreement between EST (European Society for Translation Studies), CETRA (Centre for Translation Studies), University of Leuven (Belgium) and John Benjamins Publishing Company in 2004. Besides, since 2015, it includes the content from Translation Studies Abstracts Online (TSA), property of Routledge/Taylor & Francis. 
  • The content incoroporates, apart from specific information in translation and interpreting, information about other disciplines (such as semiotic studies, communication studies, sociology, or psychology, among others), but only to the extent in which they are relevant and of interest to T/I studies.

Frequently asked questions list

How often does Translation Studies Bibliography release an update?

Translation Studies Bibliography's bibliography will be updated regularly, with an official new release once a year. Future releases will be complemented not only with updates of recent material, but also with records of earlier publications.

Is all of the content in Translation Studies Bibliography available in full text?

No, it isn't. In some cases, there is only a bibliographic reference available. However, if the access to the original source is available, Translation Studies Bibliography will show a DOI icon that will send you to the resource.

Can I find dictionaries or translations in Translation Studies Bibliography?

No, you can't. Translation Studies Bibliography does not index dictionaries or translations unless they are relevant to research in T/I.

Can I find information in different languages?

Yes, you can. Translation Studies Bibliography has no restrictions against any language of publication, nor against any language as a research object. However, not every language is covered to the same extent due to inaccessibility to information and the number of researches in some languages.

Can I find information about different countries ?

Yes, you can. Translation Studies Bibliography has no restrictions against any territory as a research object. However, not every territory is covered to the same extent due to inaccessibility to information and the number of researches in some areas.

How to search?

From a basic search you obtain a large number of results. It is recommended for a first approach to a topic. 

  • Access Translation Studies Bibiography's database and write in the search bar your basic search query.

You can also use the advanced search by clicking on the "Advanced search filters" option. When you run an advanced search, you obtain more precised results, so your search will be more concrete and efficient

  • Once the filters are unfold, you will be able to limit by a large number of options. All of the filters allow you to use their specific operators, available in the "O" icon that will appear when you slide the cursor over the search box. 

  • You will also be able to use the boolean operators on the search box to show the relationship between the keywords included. Translation Studies Bibliography allows you to use different symbols for the original boolean operator in some cases. 
Operator Action
AND Locates resources that include ALL of the selected terms
OR | Locates resources that include ONE or BOTH of the selected terms. It can be used as an "OR" operator or as a vertical slash. 
NOT - Locates resources that include the FIRST but NOT THE SECOND term. It can be used as a "NOT" operator or as a minus sign.

Translation Studies Bibliography allows you to browse by author, journal, book series, keywords, title or language.


  • Author: it allows you to search by author name from an alphabetical list or from a search bar to access the information.
  • Journals: it allows you to search by journal name from a search bar to access the information.
  • Book series: it allows you to search by book title from an alphabetical list or from a search bar to access the information.
  • Keywords: it allows you to search by keyword from an alphabetical list or from a search bar to access the information.
  • Person as a subject: it allows you to search by author name as a keyword from an alphabetical list or from a search bar to access the information.
  • Title as a subject: it allows you to search by title as a keyword from an alphabetical list or from a search bar to access the information.
  • Languages: it allows you to search by language from an alphabetical list or by a search bar to access the information. The records are described according to what the language means to them:
Reference Definition
LoP Language of Publication.
SL Source Language.
TL Target Language.
PL Pivot Language.

Translation Studies Bibliography includes their own Concep tree to display the subject organization in T/I research. This Concept tree structures and homogenizes the list of key words and the thesaurus, both important tools for the databse's users.

You can browse through the topics and clic to unfold the narrower terms related to a concept. The number of narrower terms related to a concept is noted at the right side of the subject.

      Biblioteca Sostenible